Мы - легенды / Seuls two

Комедия "Мы - легенды" (Seuls two)
Режиссеры - Рамзи Бедиа, Эрик Жюдор. В ролях - Рамзи Бедиа, Эрик Жюдор, Хафид Бенамар, Элоди Буше, Кристин Скотт Томас, Бенуа Мажимель, Эдуард Баэр, Омар Сай, Фред Тесто. Франция. 2008. 94 мин.

Простенько, но действительно смешно.
Отзыв кота Бублика

О-о-о-о, Пари-и-иж, что же ты дури-и-и-ишь!
Песня кота Бублика

Куртис (Рамзи Бедиа) - удачливый преступник. Или неудачливый. Короче говоря, то так, то эдак. То удается слупить нетрудовую копеечку, то не удается. 

За Куртисом уже десять лет следит полицейский инспектор Жерве (Эрик Жюдор). Следит не просто так, а с целью словить, пресечь, засадить. Но у недотепы Жерве никак не получается схватить Куртиса - тот слишком шустр и слишком умен. А Жерве слишком туп и вообще - тормоз.

Как-то раз, когда Жерве по своему обыкновению гонялся за Куртисом, в славном городе Париже вдруг исчезли все люди. Совсем. Как класс. И остался Жерве в Париже практически один. Ну, почти один. Потому что там еще объявился его старый враг Куртис. Вот он-то, в отличие от Жерве, по полной программе пользуется открывшимися возможностями: Куртис раскатывает по городу на гоночном болиде, ворует картины из Лувра, раздалбывает вентиляционные трубы Центра Помпиду, словом, оттягивается вовсю.

В конце концов Жерве все-таки поймал Куртиса - в пустом городе, где они остались вдвоем, это было сделать совершенно несложно. Но поймав, не понял, зачем ему это нужно в данных обстоятельствах, после чего отпустил. Они с Куртисом даже слегка подружились и вдруг в какой-то момент сделали так, что люди в Париже снова появились. А потом снова исчезли. И тут началась совершеннейшая чехарда...

***

Рамзи и Эрик - весьма популярный во Франции комедийный дуэт. Они снялись во многих фильмах, причем к нескольким из них писали сценарии. Эрику Жюдору из всех зарубежных комиков больше всего нравится Бен Стиллер, причем прежде всего из-за того, что Стиллер - человек-оркестр: он актер, сценарист, режиссер и продюсер. Ну и по примеру Стиллера Эрик и Рамзи, наснимавшись у других режиссеров, решили сделать собственный фильм, в котором они будут сценаристами, режиссерами и к тому же сыграют главные роли.

Они сделали это, у них получилось! Юмор у этого дуэта, скажем прямо, достаточно простенький, не интеллектуальный и не романтичный, как, например, у Дэни Буна, однако они действительно смешные, умеют придумывать очень забавные эпизоды, да и техника съемки у них - вполне на высоте.

Там даже в самом начале - в сцене с угоном банкомата - это все уже очень неплохо смотрелось, а когда начался обезлюдевший Париж - я совершенно обалдел. Нет, я понимаю, когда в Голливуде за $150 миллионов делают обезлюдевший Нью-Йорк в картине "Я - легенда", - за такие деньги можно сделать хоть обезлюдевший Пекин. Но в данном случае бюджет был меньше на порядок, а Париж без единого жителя смотрелся даже эффектнее, чем в американском фильме, который, собственно, здесь и пародировался. 

Я все думал, как же они это сделали, - все-таки на полную компьютерную обработку у них бы бюджета не хватило. И потом даже посмотрел фильм о фильме, и вот там выяснилось, что делали совершенно обычным банальным образом: перекрывали улицы и снимали. Причем это стоило очень недорого - достаточно было соответствующего письма в муниципалитет. И вы понимаете, что абы кому такие вещи делать бы не разрешили, - видать, Эрик и Рамзи в Париже котируются очень высоко, раз им позволили устраивать такие развлечения. 

Эффектная сцена на шоссе, когда внезапно появляются машины, и прыжки с крыши также снимались вживую - оттого и смотрятся настолько реалистично. 

Отдельная радость в фильме - смешные диалоги и всякие гэги, на которые Эрик и Рамзи большие мастера. Впрочем, в российском варианте лицензии этого фильма есть своя специфика: перевод и дубляж делала студия "Вольга", которая в свое время развлеклась с "Бобро поржаловать". В озвучке приняли участие Бочаров, Пушной и актеры из "Шести кадров", так что картина получилась, насколько я могу судить, заметно веселее, чем в оригинале. Тут, конечно, сложно судить, насколько это все правильно делается, потому что, как и в случае с "Бобро поржаловать", в переводе очень большое количество явной отсебятины и Бочаров (он, как я понял, делал перевод) часто пытается изобретать какие-то хохмы там, где в оригинале никаких хохм нет и в помине, но я не буду утверждать, что у них получилось не смешно, - наоборот, действительно смешно и забавно. 

В общем, я эту картину посмотрел с удовольствием. Нет, это не лучшая комедия года и не шедевр, но фильм симпатичный, а Париж без трех мушкетеров, но зато с двумя комиками - очень даже впечатляет. Не знаю, как остальные фильмы с участием этой пары, я еще ничего не видел, но этот их режиссерский дебют - очень даже удачный. Плюс - зажигающий "дубляж" от "Вольги". Удовольствие практически гарантировано. 

***










***


Поиск по названию