Восток есть восток

Эта лента об одновременно забавных и грустных проявлениях межнациональных отношений в Великобритании в начале 70-х годов, отнюдь не ставших идеальными и сейчас, пользовалась широким признанием, сумев только в британском кинопрокате превзойти свой бюджет в пять с лишним раз. Она представляется удачной в художественном плане и действительно интересной со зрительской точки зрения. Самое главное, что есть в фильме 32-летнего дебютанта Дэмиена О’Доннела, который он снял по сценарию Аюба Хан Дина, переработавшего для кино собственную пьесу, во многом автобиографическую, — это наличие точного контекста: не столько связанного со временем действия (1971 год, война между Пакистаном и Индией, антииммигрантские выступления некоторых политиков в Англии), сколько с культурной традицией, включая кинематографическую. Тут имеется как бы двойная отсылка — к сочинениям Ханифа Курейши, пакистанца по происхождению, который задал в середине 80-х годов своеобразную моду на межнациональные социально-сексуальные комедии «Моя прекрасная прачечная» и «Сэмми и Рози ложатся в постель», поставленные Стивеном Фрирзом, а через него, начинавшего ассистентом у Линдсея Андерсона, как раз можно провести линию взаимосвязи с «кино рассерженных».Впрочем, и сам постановщик картины «Восток есть Восток» признавался, что хотел бы равняться, например, на такой шедевр начала 60-х годов, как «Вкус мёда» Тони Ричардсона, где были и межрасовые контакты, и бисексуальные устремления, а главное — там всё проникнуто тонкой лирической интонацией и трогательным юмором. Более поздние пролетарские комедии типа суперпопулярного «Мужского стриптиза» оказались всё-таки погрубее, заигрывая куда бесцеремоннее с публикой. И это даже выдавалось за благо британского кинематографа, который будто бы повернулся лицом к зрителям и тоже устроил своего рода Full Monty, то есть дословно — полную обнажёнку.Не является исключением и лента «Восток есть Восток», только все недостатки, связанные с её желанием непременно понравиться аудитории, искупаются, как ни парадоксально, определённой экзотикой взаимоотношений внутри смешанной семьи, где отец — пакистанец, мать — англичанка, а дети — сами не поймут, кто они. И эта ситуация поистине представляется актуальной и интернациональной: при желании каждый может подставить на место этих героев представителей любой национальности, живущих за пределами своей исторической родины. Своеобразная провинциальность выходца из бывшей британской колонии, как и поспешное стремление большинства его детей вписаться в культуру метрополии, став якобы более цивилизованными и культурно развитыми, — всё это вовсе не вредит фильму и даже очаровывает.2000


Поиск по названию